2- Atividade Presencial - Libras e Tradução Automática (POSTAGEM PELO LÍDER ATÉ 25-03)
Uso de ferramentas de tradução automática:
http://prodeaf.net/prodeaf-movel
http://www.handtalk.me/
Visite os sites. Instale os aplicativos de tradução automática. Navegue por eles e veja o que eles oferecem. Faça uma breve comparação entre os dois.
Agora, traduza as seguintes frases em cada um dos aplicativos:
1- A língua de sinais é uma língua como qualquer outra.
2- João tem apenas 17 anos.
3- O cachorro deu uma mordida no meu rosto.
Questões para debater em grupo:
1- As traduções estão corretas?
2- É possível compreendê-las em Libras?
3- Quais são os problemas dessas traduções?
4- Como vocês traduziriam?
GRUPO: Faça uma breve consideração sobre os problemas encontrados e sobre como deveria ser a tradução dessas frases e POSTE NO GLOSSÁRIO da seguinte maneira:
1- clique em inserir novo item;
2- em conceito coloque o nome do seu grupo (ex. GRUPO 01, GRUPO 02 etc.);
3- em definição poste a síntese da discussão do grupo;
4- clique em salvar mudanças.
ATENÇÃO: SOMENTE O LÍDER POSTA.
Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos
A |
---|
Aline, Emanuelle, Grasiele e Priscila1 - Na primeira frase os dois programas utilizaram a datilologia como recurso de tradução, mesmo em situações onde existem sinais para tradução. O Hand Talk utilizou somente a datilologia e o ProDeaf utilizou dois sinais da Libras. Na segunda frase ocorreu o mesmo, porém na tradução da idade o hand Talk utilizou o sinal de "anos" (relativo a tempo) para definir a idade. Na terceira frase o Hand Talk sinalizou todos os termos, inclusive indicando o tempo verbal do termo "dar". Já o Prodeaf só sinalizou "cachorro" e "meu", sendo o restante datilológico. Sim, as traduções estão corretas, pois em nenhum caso o sentido da frase foi alterado. 2 - Em Libras a compreensão ficou comprometida, devido ao uso excessivo da datilologia. 3 - O excesso de datilologia se remete muito mais a Língua Portuguesa do que a Língua de Sinais, o que dificulta o entendimento para os Surdos que não são fluentes na Língua Portuguesa. 4 - "A LS é língua igual diversas outras". "João tem só 17 idade" "Cachorro mordeu (rosto - local do sinal) passado". | ||